Музыкальный центр aiwa как настроить радио

Простые шаги: Настройка FM и AM на радиостанции Aiwa XR EM-71

Радиостанция Aiwa XR EM-71 предлагает обширные возможности для настройки FM и AM радио. Следуя простым шагам, вы сможете быстро настроить свою радиостанцию на нужные вам частоты FM и AM. В этой энциклопедической статье мы расскажем вам, как это сделать.

Шаг 1: Включение радиостанции

Перед началом процесса настройки необходимо включить радиостанцию Aiwa XR EM-71. Обычно кнопка включения находится на передней панели радиостанции. При необходимости проверьте подключение к электросети или убедитесь, что у вас достаточно заряда в батарее, если используете портативную версию радиостанции.

Шаг 2: Выбор режима настройки

После включения радиостанции, вам необходимо выбрать режим настройки. Для этого обратитесь к кнопкам управления на передней панели радиостанции или используйте пульт дистанционного управления. Обычно кнопки режимов настройки имеют названия "FM" и "AM". Нажмите кнопку, соответствующую режиму, который вы хотите настроить.

Шаг 3: Настройка FM радио

Если вы хотите настроить FM радио, следуйте этим простым инструкциям:

  1. Включите радиостанцию и выберите режим настройки FM, как описано в шаге 2.
  2. Нажмите кнопку "Auto" или "Scan", чтобы автоматически настроить доступные FM частоты. Радиостанция будет автоматически сканировать доступные FM частоты и сохранять сильные сигналы.
  3. Если вы хотите настроить конкретную FM частоту вручную, используйте кнопки "Up" и "Down" для выбора нужной частоты. Нажмите кнопку "Seek" или "Tune" для подтверждения выбранной частоты.

Шаг 4: Настройка AM радио

Если вы хотите настроить AM радио, следуйте этим простым инструкциям:

  1. Включите радиостанцию и выберите режим настройки AM, как описано в шаге 2.
  2. Нажмите кнопку "Auto" или "Scan", чтобы автоматически настроить доступные AM частоты. Радиостанция будет автоматически сканировать доступные AM частоты и сохранять сильные сигналы.
  3. Если вы хотите настроить конкретную AM частоту вручную, используйте кнопки "Up" и "Down" для выбора нужной частоты. Нажмите кнопку "Seek" или "Tune" для подтверждения выбранной частоты.

Шаг 5: Настройка предустановок

Радиостанция Aiwa XR EM-71 также позволяет настраивать предустановки. Вы можете сохранить в памяти радиостанции определенные FM или AM частоты для быстрого доступа.

  1. Для настройки предустановок перейдите в соответствующий режим настройки (FM или AM).
  2. Найдите желаемую частоту, используя сканирование или ручную настройку, как описано в шагах 3 и 4.
  3. Нажмите и удерживайте кнопку предустановки (обычно на пульте дистанционного управления или на передней панели радиостанции), пока не появится номер предустановки на дисплее радиостанции.
  4. Повторите эти шаги для сохранения других частот в предустановки.

Теперь вы можете быстро настроить свою радиостанцию Aiwa XR EM-71 на нужные FM и AM частоты, следуя этим простым шагам. Наслаждайтесь прослушиванием радио!

Прием радиопрограмм – Инструкция по эксплуатации Aiwa CT-X320 YZ

background image

В любом из режимов работы автомагнитолы вы можете вызвать на дисплей показания
часов. Для этого нажмите кнопку DISP. Для возвращения в нормальный режим индикации
дисплея нажмите кнопку повторно.

ПРИЕМ РАДИОПРОГРАММ

Нажмите кнопку PWR для включения питания
магнитолы.

Нажатием кнопки FUNC выберите диапазон:
FM1(УКВ1), FM2(УКВ2), FM3(УКВ3), МW(СВ) или
LW(ДВ).

При этом на дисплее появится индикация выбранного
диапазона.

(FM1, FM2 и FM3 обладают одним и тем же диапазоном волн).

Нажмите (дольше 2-х секунд) на кнопку TUNE или TUNE
для начала настройки на станцию.

Для настройки вверх по частоте нажимайте кнопку . Для настройки вниз по диапазону
соответственно кнопку . При этом тюнер автоматически сканирует диапазон в поиске
станций с сильным устойчивым сигналом (режим «Автонастройка»). Сканирование
диапазона остановится сразу, как только будет найдена первая передающая станция.
Для продолжения поиска нажимайте кнопку TUNE или TUNE повторно до тех пор,
пока не найдете нужную станцию.

Если аппарат не может найти не одной станции с сильным сигналом Вы можете
прекратить поиск, нажав на одну из кнопок настройки.

Вы можете настроиться на нужную вам станцию в ручном режиме. Для этого нажимайте
кнопки настройки TUNE или TUNE коротко (менее 0.5 секунд). При этом частота
будет увеличиваться или уменьшаться в пошаговом режиме.

Вращением диска управления настройте уровень громкости.

Для выключения приемника

Нажмите и удерживайте в течение 2-х секунд кнопку PWR.
Если Вы нажмете кнопку коротко, аппарат переключится в
режим моментального выключения звука, однако питание
магнитолы выключено не будет.

При включении питания аппарата, он включается в том
режиме, в котором вы его оставляли перед выключением.

Кнопка LO (Local/DX)

При помощи данной кнопки можно выбрать режим, когда при поиске радиостанций будет
осуществляться настройка только на станции с сильным сигналом (мощные местные
радиостанции).

В режиме работы тюнера нажмите на кнопку LO, для выбора режима Local («Местные

станции»). На дисплее загорится индикация «LO».

Для переключения уровня чувствительности тюнера на прием всех станций нажмите

кнопку LO повторно. При этом аппарат переключается в режим DX(все станции).

При приеме стереопрограмм на дисплее появляется индикация «ST».

Кнопка FUNC (выбора режимов работы)

При каждом нажатии кнопки FUNC аппарат переключается в
один из режимов работы в порядке, указанном на диаграмме.
*Режим воспроизведения кассет (доступен, если в аппарат вставлена кассета).
**Режим воспроизведения сигнала от подключенной в гнездо CD/MD IN аппаратуры.

Aiwa NSX-R10 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/18] 2500

Каждый раз когда Вы нажимаете кнопку или в режиме остановки на дисплее появляется номер композиции и номер программы Чтобы удалить программу Нажмите кнопку Чтобы добавить композиции к программе До воспроизведения выполните пункт 2 3 Новая композиция будет добавлена к последней композиции Изменение запрограммированных треков Сотрите программу и повторите все пункты еще раз СТР 12 Радио Ручная настройка 1 Нажмте несколько раз кнопку TUNER BAND BAND на пульте дистанционного управления чтобы выбрать диапазон Данная система имеет несколько частот FM MW LW 2 Нажмите кнопку DOWN или UP чтобы настроиться на частоту TUNE появится на дисплее когда станция настроена Автоматический поиск станции Удерживайте кнопку DOWN или UP до тех пор пока радио не начнет поиск станции Поиск прекращается когда станция найдена Для остановки автоматического поиска нажмите одну из кнопок Авто поиск не принимает станцию со слабым сигналом Настройка станций в память Предварительная настройка частот радиостанций в память даст вам возможность в дальнейшем настраивать тюнер сразу на требуемую станцию Настройка на станции из памяти 1 Нажмите кнопку TUNER BAND для выбора диапазона 2 Нажмите кнопку DOWN или UP для настойки на желаемую станцию 3 Сохраните частоты данной станции в памяти нажатием кнопки SET При этом на дисплее замигает номер очередной ячейки памяти начиная с 1 Для установки в пяти частот других станций повторите шаги с 1 до 3 Примечание При попытке занести в память настройку более чем 32 х станций дисплее появляется индикация FULL Настройка на станции сохраненные в памяти На самом музыкальном центре 1 Выберите диапазон с помощью TUNER BAND 2 Затем несколько раз нажмите PRESET или поверните диск управления MULTI JOG

Музыкальный центр aiwa как настроить радио

Инструкция и руководство для
Aiwa NSX-SZ300 на русском

EZ СТЕРЕОФОНИЧЕСКАЯ СИСТЕМА C ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ.

СИСТЕМА C ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

EZ СТЕРЕОФОНИЧЕСКАЯ СИСТЕМА C ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ.

Меры безопасности

Перед эксплуатацией данного музыкального центра внимательно и полностью

прочтите эту инструкцию. Строго соблюдайте все меры безопасности, приведенные

в этой инструкции и на корпусе системы.

Сохраните инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования.

ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИ-

ЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ

ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙ-

ТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ МУЗЫКАЛЬНОГО ЦЕНТРА).

ВНУТРИ МУЗЫКАЛЬНОГО ЦЕНТРА НЕТ ЧАСТЕЙ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ РЕМОНТИ-

РОВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ КВАЛИ-

Использование органов управления или процедур, отличных от приведенных в этой

инструкции по эксплуатации, может привести к утечке опасного радиационного

Проигрыватель компакт-дисков этого музыкального центра классифицирован по

классу CLASS 1 LASER. Бирка CLASS 1 LASER PRODUCT расположена на корпусе.

Если будет вскрыт корпус музыкального центра и повреждены замки,

может возникнуть опасная утечка излучения.

1 Вода и жидкости — Не используйте данный музыкальный центр вблизи источников

воды и прочих жидкостей.

2 Тепло — Не пользуйтесь музыкальным центром вблизи источников тепла, включая

нагреватели, плиты и радиаторы.

3 Поверхность установки — Устанавливайте музыкальный центр на плоскую устойчи-

Меры безопасности

Меры безопасности

4 Вентиляция — Для того, чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию корпуса

музыкального центра, необходимо оставить со всех сторон зазор не менее 10 см

сверху и сзади музыкального центра, и не менее 5 см — сбоку.

— Не устанавливайте музыкальный центр на кровать, диван и прочие поверхности,

которые могут заблокировать вентиляционные отверстия.

— Не устанавливайте музыкальный центр в мебельные стенки.

5 Попадание жидкостей и посторонних предметов — Не допускайте попадания внутрь

музыкального центра посторонних предметов и жидкостей через вентиляционные

отверстия в корпусе.

6 Подставки и тумбы — При установке на подставки и тумбы будьте осторожны. Не

подвергайте музыкальный центр сильным механическим воздействиям.

7 Конденсация влаги — Влага может образовываться на линзе проигрывателя

компакт-дисков в следующих случаях:

— при перемещении системы с холода в теплое помещение.

— при включении в холодной комнате обогревателя.

— при пользовании системой в местах с повышенной влажностью.

— при пользовании системой вблизи воздушного потока.

В случае конденсации система не будет работать правильно. После включения

системы оставьте ее включенной, но без работы на 1 или 2 часа.

8 Крепление на стене или потолке — Данный музыкальный центр не может быть

закреплен на стене или потолке.

1 Источники питания — Подключайте музыкальный центр только к источникам

питания, указанным в данной инструкции и на корпусе центра.

— При отключении сетевого шнура от электрической сети тяните только за штепсель.

Не тяните за шнур.

— Избегайте перегрузки удлинителей и тройников. Это может привести к возникно-

— Никогда не отключайте сетевой шнур мокрыми руками.

3 Если вы не пользуетесь системой в течение длительного периода времени —

Отключайте сетевой шнур от электрической сети. Когда сетевой шнур подключен к

электрической сети, система потребляет незначительное количество электроэнер-

гии даже, если она отключена от сети нажатием на кнопку СЕТЬ.

Проводите чистку музыкального центра способом, описанным в данной инструкции

Обратитесь к квалифицированному специалисту в случае:

— повреждения сетевого шнура или сетевой вилки.

— попадания внутрь музыкального центра посторонних предметов.

— использования музыкального центра под дождем.

— если музыкальный центр работает неправильно.

— если музыкальный центр падал и есть повреждения на корпусе.

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР САМОСТОЯТЕЛЬНО.

Меры безопасности

Подготовка, Общая информация

Система и принадлежности

CX-NSZ300: Стереофонический основной блок c проигрывателем компакт-дисков,

кассетной декой и радиоприемником

SX-NSZ302: Фронтальные акустические системы

Пульт дистанционного управления

Антенна диапазона FM

Антенна диапазонов MW/LW

Включайте сетевой шнур в сеть только после подключения акустических систем,

антенн и прочего дополнительного оборудования.

1 Подключите фронтальные акустические системы.

Подключите правую фронтальную АС к гнездам SPEAKERS R, а левую фронтальную

АС — к гнездам SPEAKERS L. Провода с белыми полосками необходимо подключать

2 Подключите поставляемые в комплекте антенны.

Подключите поставляемую в комплекте антенну FM к гнезду FM 75 Ом, а антенну MW/

LW — к гнезду MW/LW LOOP.

Антенна диапазона FM

3 Подключите сетевой шнур к электрической сети.

После первого подключения сетевого шнура к электрической сети дисплей музы-

кального центра переключится в режим демонстрации. Чтобы отключить режим

демонстрации, нажмите кнопку DEMO/ECO.

— Не закорачивайте (+) и (-) провода кабелей подключения акустических систем.

— Не оставляйте вблизи акустических систем предметов, излучающих электромаг-

нитную энергию, а также объектов, которые чувствительны к магнитному полю.

ОСНОВНОЙ БЛОК СХ-NSZ300

Диапазон настройки FM

75 Ом, несбалансированный

Диапазон настройки MW

531 — 1602 кГц (шаг настройки 9 кГц)

530 — 1710 кГц (шаг настройки 10 кГц)

Диапазон настройки LW

Выходная мощностьноминальная — 32 Вт + 32 Вт, (6 Ом, ОГИ 1%, 1 кГц/DIN45500)

максимальная — 40 Вт + 40 Вт (6 Ом, ОГИ 10%, 1 кГц/DIN45324)

динамическая — 120 Вт + 120 Вт

Общие гармонические искажения

0,08 % (25 Вт, 1 кГц, 6 Ом, DIN AUDIO)

4 дорожки, 2 стереоканала

Дека 1: 1 воспроизводящая

Дека 2: 1 воспроизводящая/записывающая, 1 стирающая

полупроводниковый (длина волны 780 нм)

85 дБ (1 кГц, 0 дБ)

0,05 % (1 кГц, 0 дБ)

в дежурном режиме

17 Вт (когда режим экономии выключен)

0,6 Вт (когда режим экономии включен)

Размеры основного блока

260 х 324 х 351 мм

Вес основного блока

АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ SX-NSZ302

низкочастотный: 160 мм, конический

широкополосный: 60 мм, конический

супертвитер: 20 мм, керамический

230 х 324 х 235 мм

Подготовка, Общая информация

Подготовка, Основные части и органы управления, Общая информация

Пульт дистанционного управления

Снимите крышку батарейного отсека на задней панели пульта дистанционного

управления и установите две батареи R6 (размер АА).

— Заменяйте батареи питания на новые, если расстояние действия пульта дистанци-

онного управления сократится.

— Если вы не планируете пользоваться системой в течение длительного периода

времени, извлекайте батареи из пульта дистанционного управления.

— Пульт дистанционного управления не может правильно работать, если на путь

прохождения луча с пульта дистанционного управления на фотоприемник попадает

сильное свечение или путь заблокирован.

— Кнопки «4» и «5» DISC DIRECT PLAY на пульте дистанционного управления не могут

использоваться для управления этой системой.

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Основной блок: задняя панель

(1) Гнезда MW/LW LOOP, FM 75 Ом

(2) Гнезда VIDEO/AUX

Используются для подачи на музыкальный центр

аналоговых звуковых сигналов с внешнего обо-

рудования. Выполняйте подключение с помо-

щью приобретаемого дополнительно кабеля со

штекерами типа phono (RCA) (красный штекер —

правый (R) канал, белый — к гнезду L (левый

канал)). Также прочтите инструкцию по эксплуа-

тации подключаемого оборудования. Для того,

чтобы переключить музыкальный центр на вне-

шний вход, нажмите кнопку VIDEO/AUX и выберите функцию VIDEO (AUX/TV).

Совет: Для того, чтобы изменить отображаемое название этого режима, включите

музыкальный центр, а затем, удерживая в нажатом состоянии кнопку VIDEO/AUX,

нажмите кнопку POWER. Повторите эту процедуру, чтобы выбрать режим VIDEO, AUX

(3) Гнезда подключения акустических систем SPEAKERS

Подключайте к этим гнездам кабели от акустических систем.

(4) Сетевой кабель

Если Ваш музыкальный центр работает неправильно, проверьте приведенную ниже

информацию и попробуйте решить возникшую проблему самостоятельно.

— Правильно ли подключен сетевой шнур?

— Не поврежден ли сетевой шнур?

— Правильно ли вы нажали функциональную кнопку?

— В гнезде подключения акустических систем — короткое замыкание или вы подклю-

чили акустическую систему с малым входным сопротивлением.

Отсоедините сетевой шнур и проверьте все указанные точки.

Звук слышен только из одной акустической системы.

— Подключена ли вторая акустическая система?

Принимаемые радиостанции содержат шум и искажения звука.

— Измените ориентацию антенны.

— Переместите музыкальный центр подальше от других электрических систем.

Нет движения валиков в кассете.

— Дека может находиться в режиме паузы.

Звук воспроизводится с искажениями.

— Сильно загрязнены головки.

Невозможно выполнить запись на кассету.

— Удален язычок защиты от стирания.

— Загрязнена записывающая головка.

Невозможно выполнить стирание.

— Загрязнена стирающая головка.

Проигрыватель компакт-дисков не работает.

— Правильно ли установлен диск?

— Диск может быть загрязнен.

— На линзе лазера образовалась влага.

Сброс параметров системы

В случае возникновения нестандартных ситуаций переустановите («сбросьте») сис-

тему следующим образом.

1 Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить систему из сети.

2 Удерживая в нажатом состоянии кнопку CLEAR, нажмите кнопку POWER. Все

сохраненные параметры будут потеряны.

Подготовка, Основные части и органы управления, Общая информация

Основные части и органы управления, Эксплуатация таймера, Общая информация

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Запись по таймеру

Режим записи по таймеру доступен только при использовании источников звучания

TUNER è VIDEO/AUX (при наличии внешнего таймера).

1 Нажатием на кнопку TUNER BAND èëè VIDEO/AUX выберите источник звучания

2 С помощью кнопки TIMER добейтесь мигания на дисплее символа часов.

3 Выполните шаги 3-5 процедуры «Воспроизведение по таймеру».

4 Подготовьте источник звука.

Для записи радиостанции выберите частотный диапазон и станцию фиксированной

Для записи с внешнего источника, подключенного к гнездам VIDEO/AUX, установите

внешний таймер для внешнего источника так, чтобы воспроизведение начиналось

одновременно со срабатыванием встроенного таймера музыкального центра.

5 Установите кассету для записи в деку 2, а затем выключите музыкальный центр.

Для нормальной работы данной системы необходимо постоянное поддержание ее в

Для чистки корпуса используйте мягкую, слегка смоченную ткань. Не используйте

никаких растворителей, бензина и т.д.

Чистка головок и частей кассетных дек

Через каждые 10 часов использования необходимо проводить чистку головок и

частей кассетных дек при помощи чистящей кассеты или ватного тампона, слегка

смоченного жидкостью или спиртом. (Эти принадлежности вы можете приобрести в

После длительного использования головки кассетных дек сильно намагничиваются.

Это снижает выходную мощность звука и добавляет шумы. После 20-30 часов

использования размагничивайте головки при помощи специального размагничива-

Уход за компакт-дисками

Если диски загрязнены, протирайте их мягкой материей от центра к краям. После

воспроизведения храните компакт-диски в их коробках. Не оставляйте компакт-

диски в местах с повышенным содержанием влаги и повышенной температурой.

Уход за кассетами

После использования храните кассеты в коробках. Не оставляйте кассеты вблизи

магнитов, двигателей телевизоров и прочих источников электромагнитной энергии.

Это снижает качество записи и добавляет шумы.

Не оставляйте кассеты в местах попадания прямого солнечного света.

Основной блок, лицевая панель

(1) Сетевая кнопка POWER STANDBY/ON

Используется для включения/выключения (пе-

реключения в дежурный режим) музыкального

Когда музыкальный центр выключен: исполь-

зуется для включения/выключения режима

демонстрации. Когда музыкальный центр вклю-

чен: используется для включения экономично-

го режима или режима пониженной яркости

(3) Кнопка DISC CHANGE

Используется для поворота карусели дисковода.

Используется для открывания и закрывания дисковода.

Кнопки DISC DIRECT PLAY 1-3

Используется для выбора подставки в дисководе.

(4) Гнездо PHONES

Подключайте к этому гнезду дополнительно приобретаемые наушники со стандарт-

ным стереофоническим штекером (диаметр 6,3 мм). После подключения наушников

акустические системы отключаются.

(5) Кнопка II SET

Проигрыватель компакт-дисков и кассетная дека: для включения режима паузы

Радиоприемник: для сохранения настроенной станции в памяти станций фиксиро-

Проигрыватель компакт-дисков и кассетная дека: для остановки воспроизведения.

Радиоприемник: для стирания станции фиксированной настройки.

Проигрыватель компакт-дисков и кассетная дека: для включения воспроизведения.

Радиоприемник: для выбора станции фиксированной настройки.

Проигрыватель компакт-дисков: используются для пропуска песен вперед/назад,

поиска фрагмента (если будете удерживать кнопку в нажатом состоянии).

Кассетная дека: для ускоренной перемотки кассеты назад или вперед.

Радиоприемник: для ручной настройки вниз или вверх по частотному диапазону.

Кнопка REC/REC MUTE

Используется для включения записи.

Кнопка SYNC DUB

Используется для дублирования (перезаписи) всей кассеты.

(6) Кнопка TAPE DECK 1/2

Используется для выбора режима кассетной деки, или деки 1 или 2.

Используется для выбора радиоприемника и выбора частотного диапазона.

Используется для выбора внешнего оборудования, подключенного к гнездам VIDEO/

Основные части и органы управления, Эксплуатация таймера, Общая информация

Основные части и органы управления, Эксплуатация таймера

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Пульт дистанционного управления

Кнопки с названиями, похожими или совпадающими

с маркировкой кнопок на основном блоке, использу-

ются для выполнения аналогичных функций.

(1) Кнопки DISC DIRECT PLAY 1-3

(2) Цифровые кнопки 0-9, +10

Проигрыватель компакт-дисков: используются для

непосредственного выбора песен на компакт-диске.

Радиоприемник: используются для выбора опреде-

ленной станции фиксированной настройки.

(3) Цифровые кнопки могут использоваться для вы-

полнения следующих функций, если Вы будете на-

жимать соответствующую кнопку, удерживая в нажа-

том состоянии кнопку SHIFT:

CD EDIT/CHECK: Используется для отображения оставшегося времени воспроизве-

дения компакт-диска, если кнопка будет нажата во время воспроизведения.

PRGM: Используется для переключения в режим программирования воспроизведе-

RANDOM/REPEAT: Используется для активизации режима воспроизведения в слу-

чайном порядке или повторного воспроизведения компакт-диска.

GEQ, T-BASS, TIMER

SLEEP: Используется для установки режима таймера отключения.

CLOCK: Используется для переключения в режим установки часов.

MONO TUNER: Используется для переключения между монофоническим и стерео-

фоническим режимами приема радиостанций диапазона FM.

BAND: Используется для выбора частотного диапазона.

Если в течение 6 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки, музыкальный центр выйдет

из режима установки таймера, однако, установленное ранее значение будет сохра-

— Вместо кнопок << è >> вы можете использовать ручку управления MULTI JOG.

4 Нажатием на кнопки <</>> установите длительность работы таймера, а затем

нажмите кнопку ENTER èëè II SET.

Время работы таймера может быть установлено от 5 до 240 минут с шагом изменения

5 минут. Установленная длительность работы таймера автоматически будет сохра-

нена в памяти через 4 секунды.

— Вместо кнопок << è >> вы можете использовать ручку управления MULTI JOG.

6 Отрегулируйте громкость звучания.

При включении воспроизведения по таймеру будет установлена громкость звучания,

выбранная в данном шаге. Если у вас установлена громкость выше значения 17, при

последующем включении музыкального центра автоматически устанавливается уро-

вень громкости 16.

7 Подготовьте источник звука.

Для прослушивания компакт-диска установите в дисковод компакт-диски.

Для прослушивания тюнера выберите частотный диапазон и станцию фиксирован-

Для прослушивания кассеты установите ее в кассетную деку.

Для прослушивания внешнего источника, подключенного к гнездам VIDEO/AUX,

установите внешний таймер для внешнего источника, чтобы воспроизведение

начиналось одновременно со срабатыванием встроенного таймера музыкального

7 Нажмите кнопку POWER STANDBY/ON, чтобы выключить систему.

На дисплее появится символ, изображающий часы, показывая, что таймер находится

в дежурном режиме.

Когда будет достигнуто установленное время срабатывания таймера, система

автоматически включится и начнет воспроизведение в течение установленного

— Воспроизведение по таймеру не будет включено до тех пор, пока вы не выключите

— По встроенному таймеру вы не сможете включить/выключить внешнее оборудова-

ние, подключенное к системе. Для этого воспользуйтесь внешним таймером.

— До окончания выполнения шага 3 Вы не можете изменить источник звучания для

воспроизведения по таймеру.

Чтобы проверить параметры таймера

Нажмите кнопку TIMER. В течение 6 секунд на дисплее будут отображаться время

срабатывания таймера, длительность работы таймера и название выбранного источ-

Чтобы изменить установленные параметры

Повторите процедуру, начиная с шага 1.

Временное отключение таймера

Нажимайте кнопку TIMER до тех пор, пока с дисплея не исчезнет символ часов. Чтобы

восстановить параметры таймера, нажмите кнопку TIMER, чтобы включить на дисп-

лее символ часов.

Используется для выбора проигрывателя компакт-дисков.

Используется для улучшения звучания высоких частот.

Используется для усиления звучания низких частот.

Используется для регулировки громкости звучания.

Используется для выбора режима работы эквалайзера.

Многофункциональная ручка управления MULTI JOG

Проигрыватель компакт-дисков: используется для выбора следующей или предыду-

щей песни на диске.

Радиоприемник: используется для выбора станции фиксированной настройки.

Часы и таймер: для установки времени.

Экономичный режим и режим пониженной яркости дисплея: для выбора режима

Используется для подтверждения выбранного режима и времени (ECO, часы и

Используется для установки режима таймера.

Основные части и органы управления, Эксплуатация таймера

Эксплуатация таймера

Удерживайте эту кнопку в нажатом состоянии и нажимайте цифровую кнопку,

соответствующую функции, которой Вы хотите воспользоваться (название функции

напечатано над кнопкой).

Например, выражение «Нажмите SHIFT+SLEEP на пульте дистанционного управле-

ния» означает, что Вы должны удерживать в нажатом состоянии кнопку SHIFT и

нажать кнопку 8 (SLEEP), чтобы Вы могли воспользоваться таймером отключения.

(5) Кнопка II SET

(6) Сетевая кнопка POWER

(7) Кнопка FUNCTION

Повторяющимся нажатием на эту кнопку Вы можете выбрать нужный источник

звучания в следующем порядке: TAPE, TUNER/BAND, VIDEO/AUX è СD.

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

НАСТРОЙКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

Нажмите кнопку POWER STANDBY/ON (или кнопку POWER на пульте дистанционного

Или нажмите кнопку ТАРЕ, TUNER/BAND, VIDEO/AUX èëè CD. В этом случае, если

предварительно была установлена кассета или компакт-диск, автоматически начнет-

ся воспроизведение выбранного источника.

Вновь нажмите кнопку POWER STANDBY/ON. Музыкальный центр переключится в

Поворачивайте ручку VOLUME (или нажимайте кнопки VOL на пульте дистанционного

Диапазон регулировки: от 0 (минимум) до 30 и МАХ (максимум).

Таймер отключения (сна)

Система может быть автоматически выключена по истечении установленного вами

1 Удерживая в нажатом состоянии кнопку SHIFT, нажмите кнопку SLEEP на пульте

На дисплее появится индикатор SLEEP.

2 В течение 4 секунд нажатием на кнопку << èëè >> установите время отключения.

Может быть установлено время от 5 до 240 минут с шагом 5 минут. Если в течение

4 секунд не будет установлено время, автоматически в памяти будет сохранено

текущее состояние. После истечения установленного времени музыкальный центр

— Вместо кнопок << è >> также Вы можете использовать ручку MULTI JOG.

Замечание: Во время работы таймера яркость свечения дисплея немного меньше,

Чтобы проверить время, оставшееся до отключения

Удерживая в нажатом состоянии кнопку SHIFT, один раз нажмите кнопку SLEEP на

пульте дистанционного управления. В течение 4 секунд на дисплее будет отобра-

жаться время, оставшееся до отключения музыкального центра.

Чтобы отключить таймер сна

Удерживая в нажатом состоянии кнопку SHIFT, дважды нажмите кнопку SLEEP на

пульте дистанционного управления, чтобы на дисплее появилась надпись SLEEP oFF.

Воспроизведение по таймеру

При помощи встроенного таймера ваша система может автоматически включаться

в установленное время каждый день на определенное время. Убеждайтесь в том, что

правильно установлены часы.

1 Нажатием на одну из функциональных кнопок выберите источник звучания.

2 Нажмите кнопку TIMER (SHIFT+TIMER на пульте дистанционного управления).

На дисплее появится индикатор, изображающий часы, а также символ часов с

буквами PLAY. На дисплее поочередно будут мигать время срабатывания таймера и

название источника звучания.

3 Нажатием на кнопки <</>> установите время срабатывания таймера, а затем

нажмите кнопку ENTER èëè II SET.

Эксплуатация таймера

Настройки перед эксплуатацией регулировка звука

Совет: После переключения музыкального центра в дежурный режим установленный

уровень громкости будет сохранен в памяти. Если музыкальный центр будет выклю-

чен при установленном уровне громкости 17 и более, при включении музыкального

центра будет автоматически установлена громкость звучания 16.

Режим демонстрации DEMO

Если не установлены часы музыкального центра, после выключения на дисплее

включается режим демонстрации. Данный музыкальный центр снабжен двумя режи-

мами демонстрации: «Световой режим демонстрации» и «Игровой режим демонст-

Чтобы отключить или включить режим демонстрации

Когда музыкальный центр выключен, нажимайте кнопку DEMO/ECO.

Переключение между режимами демонстрации

Удерживайте в нажатом состоянии кнопку DEMO/ECO и нажимайте кнопку POWER.

Для того, чтобы поиграть в демонстрационную игру

Нажмите кнопку >, чтобы началось изменение трех цифр, а затем три раза нажмите

кнопку остановки (CLEAR), чтобы остановить изменение. Если все три цифры

одинаковые, Вы выиграли очки. Если же нет, Вы проиграли.

Совет: Чтобы изменить вероятность выигрыша, нажимайте кнопку << èëè >>, чтобы

выбрать один из 3 режимов (1, 2 или 3).

Позволяет снизить потребляемую мощность с помощью следующих операций:

ECO ON (РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ ВКЛЮЧЕН)

— При выключении напряжения питания вся подсветка дисплея отключается. Светит-

ся только красный индикатор. (Только, если установлены часы).

— Если выбран режим пониженной яркости дисплея Dimmer, подсветка дисплея будет

светиться в течение 10 секунд только во время управления музыкальным центром.

— Если музыкальный центр включается на запись по таймеру, автоматически устанав-

ливается минимальная яркость свечения дисплея и минимальная громкость звуча-

ECO AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ)

— В дополнение к операциям, описанным в блоке ECO ON, музыкальный центр

автоматически будет выключаться, если вы не будете пользоваться музыкальным

центром в течение 10 минут.

1 Когда музыкальный центр включен, один раз нажмите кнопку DEMO/ECO, а затем

в течение 4 секунд нажмите кнопку ENTER.

2 Поворотом ручки управления MULTI JOG выберите нужный режим экономии

Если в течение 4 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки или не повернете ручку

управления MULTI JOG, установка экономичного режима будет отключена.

Чтобы отключить экономичный режим

Повторите указанную выше процедуру и выберите «ECO OFF».

НАСТРОЙКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

Улучшает качество звучания высоких частот.

Нажатием на кнопку ВВЕ выберите один из трех уровней улучшения звучания

— Если из-за эффекта ВВЕ звук будет искажен, отключите этот эффект.

Система Super T-BASS

Усиливает звучание низких частот для создания более мощного звучания.

Нажатием на кнопку T-BASS (SHIFT+T-BASS на пульте дистанционного управления)

выберите один из трех уровней усиления низких частот.

— Если из-за системы Super T-BASS звук будет искажен, отключите эту систему.

Выбирайте режим работы эквалайзера в соответствии с музыкальным жанром.

Нажатием на кнопку GEQ (SHIFT+GEQ на пульте дистанционного управления) выбе-

рите один из режимов работы эквалайзера.

— ROCK: Мощный звук низких и высоких частот.

— POP: Увеличение эффекта присутствия вокальной партии и средних частот.

— CLASSIC: Звук с гулкими басами и отличными высокими частотами.

Чтобы отобразить индикатор текущего режима работы эквалайзера

Один раз нажмите кнопку GEQ (SHIFT+GEQ на пульте дистанционного управления).

Индикатор текущего режима работы эквалайзера будет отображаться на дисплее в

течение 4 секунд.

Чтобы отключить выбранный режим работы эквалайзера

Нажатием на кнопку GEQ (SHIFT+GEQ на пульте дистанционного управления) отобра-

зите индикатор «GEQ OFF».

Настройки перед эксплуатацией регулировка звука

Настройки перед эксплуатацией, Эксплуатация кассетной деки

Изменение яркости свечения дисплея

Вы можете отрегулировать яркость свечения дисплея.

1 Когда музыкальный центр включен, дважды нажмите кнопку DEMO/ECO, а затем в

течение 4 секунд нажмите кнопку ENTER.

2 Поворотом ручки управления MULTI JOG выберите один из трех режимов яркости

свечения дисплея или режим DIM-OFF, а затем нажмите кнопку ENTER.

В режиме DIM-OFF яркость дисплея максимальна, а в режиме Dimmer 3 — минималь-

Если в течение 4 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки или не повернете ручку

управления MULTI JOG, режим установки яркости свечения дисплея будет отключен.

Отключение режима изменения яркости свечения дисплея

Повторите указанную процедуру и выберите DIM-OFF.

1 Нажмите кнопки SHIFT+CLOCK на пульте дистанционного управления.

2 Нажатием на кнопки <</>> установите время.

Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению времени на 1 минуту. Если Вы

будете удерживать кнопку в нажатом состоянии, время будет изменяться с шагом 10

минут. Если в течение 4 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки (<</>>), режим

установки часов будет отключен.

3 Нажмите кнопку ENTER èëè II.

Дисплей времени перестанет мигать и часы начнут отсчет времени с 00 секунд.

Чтобы отобразить время

Нажмите кнопки SHIFT+CLOCK на пульте дистанционного управления. В течение 4

секунд на дисплее будет отображаться текущее время дня. Однако, время не может

быть отображено на дисплее.

Переключение в 24-часовой формат

Отобразите время, а затем в течение 4 секунд нажмите кнопку с черным квадратиком

(кнопку остановки). Для переключения обратно в 12-часовой режим отображения

часов повторите эту процедуру.

В 12-часовом формате отображения времени «АМ 12:00» соответствует полуночи, а

Если мигает дисплей часов

Это вызвано кратковременным прерыванием напряжения питания. Необходимо

переустановить текущее время дня.

НАСТРОЙКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

— Для установки длины ленты также могут быть использованы кнопки <<, >> или ручка

5 Нажатием на одну из кнопок DISC DIRECT PLAY 1-3 выберите нужный компакт-диск.

Затем нажатием на цифровые кнопки запрограммируйте нужную песню.

— Чтобы выбрать 25 песню, нажмите кнопки +10, +10, 5.

— Чтобы выбрать 10 песню, нажмите кнопки +10, 0.

6 Повторите шаг 5 для оставшихся песен, которые вы хотите записать на сторону А.

На дисплее отобразится оставшееся время записи на сторону А. Песня, время

которой превышает оставшееся время на кассете, не может быть запрограммирова-

7 Нажатием на кнопки SHIFT+CD EDIT/CHECK на пульте дистанционного управления

выберите сторону В и запрограммируйте песни для второй стороны.

8 Нажатием на кнопки SHIFT+CD EDIT/CHECK на пульте дистанционного управления

выберите сторону А, а затем нажмите кнопку REC/REC MUTÅ, чтобы начать запись.

Кассета будет перемотана на начало первой стороны и начнется запись. Когда

закончится запись последней песни, запрограммированной для записи на сторону

А, перейдите к выполнению следующего шага.

9 Нажатием на кнопки SHIFT+CD EDIT/CHECK на пульте дистанционного управления

отобразите программу для записи на сторону В, переверните кассету в деке 2 и

нажмите кнопку REC/REC MUTE, чтобы начать запись на вторую сторону.

— Вы не можете запрограммировать более 30 песен. Если Вы нарушите это правило,

на дисплее появится индикатор FULL.

— Вы не можете запрограммировать песни, номера которых превышают 30.

— Запись не может быть начата с середины кассеты.

Нажмите кнопку остановки. Запись и воспроизведение компакт-дисков остановится

Проверка порядка запрограммированных песен

1 Перед записью нажатием на кнопки SHIFT+CD EDIT/CHECK на пульте дистанцион-

ного управления выберите сторону А или В.

2 Нажимайте кнопку << èëè >>. На дисплее будут последовательно отображаться

номера песен и номера шагов программы.

Изменение программы для каждой стороны

Нажмите кнопки SHIFT+CD EDIT/CHECK, чтобы выбрать сторону А или В, а затем

нажмите кнопку CLEAR для стирания программы для выбранной стороны. После

этого запрограммируйте песни заново.

Стирание программы монтажа

Дважды нажмите кнопку остановки CLEAR, чтобы с дисплея исчез индикатор EDIT.

Aiwa Музыкальные центры руководство пользователя и инструкция по эксплуатации

Для того, чтобы скачать инструкции по эксплуатации для музыкальных центров Aiwa, необходимые Вам, выберете модель, соответствующую Вашему устройству.

Список моделей для музыкальных центров Aiwa Вы можете увидеть ниже. Когда Вы найдете необходимый Вам файл, кликните напротив него кнопку «Скачать», чтобы перейти на конечную страницу для загрузки руководства пользователя для музыкальных центров Aiwa. Обратите внимание, представленные в нашем каталоге инструкции пользователя для музыкальных центров Aiwa находятся в PDF формате и всегда доступны для бесплатной загрузки.

Если Вы не можете найти необходимый Вам мануал, свяжитесь с нами. Просто оставьте свой запрос на отсутствующий файл через нашу контактную форму, и мы постараемся Вам помочь.

Эксплуатация радиоприемника, Эксплуатация кассетной деки – Инструкция по эксплуатации Aiwa NSX-SZ300

background image

2 Нажатием на кнопку <<DOWN èëè >>UP настройтесь на нужную радиостанцию.

После точной настройки на радиостанцию на дисплее загорается индикатор «TUNE».

При настройке стереофонической радиостанции диапазона FM на дисплее загора-

Автоматическая настройка радиостанций

Удерживайте в нажатом состоянии кнопку <<DOWN èëè >>UP.

Радиоприемник осуществит поиск радиостанции вниз или вверх по диапазону и

после настройки на радиостанцию остановится.

Чтобы прекратить настройку вручную, нажмите кнопку <<DOWN èëè >>UP.

— Автоматическая настройка может не останавливаться на радиостанциях со слабым

Станции фиксированной настройки

Сохранив необходимые радиостанции в памяти фиксированной настройки, Вы

можете впоследствии быстро настраиваться на нужную радиостанцию.

Сохранение станций фиксированной настройки в памяти

1 Нажатием на кнопку TUNER/BAND выберите частотный диапазон.

2 Нажатием на кнопку <<DOWN èëè >>UP настройтесь на нужную радиостанцию.

3 Нажмите кнопку II SET, чтобы сохранить радиостанцию в памяти.

На дисплее появится номер станции фиксированной настройки (начиная с 1).

4 Повторите шаги 1-3, чтобы сохранить в памяти остальные станции фиксированной

— Вы не можете сохранить более 32 станций фиксированной настройки. Если Вы

попытаетесь сделать это, на дисплее появится индикатор «FULL».

Включение станции фиксированной настройки

С основного блока

1 Нажатием на кнопку TUNER/BAND выберите частотный диапазон.

2 Нажимайте кнопку >PRESET или поворачивайте ручку управления MULTI JOG.

Каждое нажатие приводит к выбору следующей станции фиксированной настройки.

С пульта дистанционного управления

1 Нажатием либо на SHIFT+BAND èëè FUNCTION выберите частотный диапазон.

2 Нажатием на цифровые кнопки выберите нужную Вам станцию фиксированной

Например, для выбора 25 станции фиксированной настройки нажмите кнопки +10,

Для выбора 10 станции фиксированной настройки нажмите кнопки +10, 0.

Стирание станции фиксированной настройки

1 Настройтесь на выбранную станцию фиксированной настройки.

2 Нажмите кнопку CLEAR, а затем в течение 4 секунд нажмите кнопку II SET.

Номера станций фиксированной настройки будут соответствующим образом изме-

нены (номера последующих станций будет уменьшены на 1)

Антенна диапазона FM: Вытяните антенну полностью и найдите положение, обеспе-

чивающее наилучшее качество приема. Это антенна постоянного типа.

Рамочная антенна диапазона MW/LW: Найдите оптимальное положение антенны и ее

направление для хорошего приема радиопрограмм.

Переключение в монофонический режим приема радиостанций диапазона FM

Нажмите кнопки SHIFT+MONO TUNER на пульте дистанционного управления. Каждое

нажатие на эти кнопки приводит к поочередному отображению на дисплее индика-

торов MONO è STEREO.

Совет: При неудовлетворительных условиях приема переключение в монофоничес-

кий режим уменьшает уровень шумов.

Изменение шага настройки в диапазоне MW

Удерживая в нажатом состоянии кнопку TUNER/BAND, нажмите кнопку POWER.

Каждое такое нажатие приводит к переключению шага настройки между 9 и 10 кГц.

Совет: По умолчанию установлен шаг настройки 9 кГц. Изменяйте этот шаг настрой-

ки только, когда используете музыкальный центр в областях с шагом настройки 10

кГц. Переключение шага настройки в диапазоне MW приводит к стиранию всех

станций фиксированной настройки.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ КАССЕТНОЙ ДЕКИ

Используйте только кассеты с нормальным типом ленты (тип I).

1 Нажмите кнопку ТАРЕ и установите кассету в любую деку.

Нажмите кнопку PUSH EJECT, чтобы открыть кассетоприемник, и установите кассету

открытой стороной вниз и воспроизводимой стороной наружу. Нажмите на кассетоп-

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *